run on 예문
- I grew up running on all fours.
난 네 손가락 모두를, 특별 하게 사용하면서, 자랐단다. - I know you're not running on my deck.
앨리샤 내 갑판 위에서 뛰는 건 아니겠지 - "They're running on their wheels. They're eating their cheese."
"쳇바퀴도 잘 돌리고요 치즈도 잘 먹고 있습니다" - Nobody runs on Agent James Suggs.
아무도 이 제임스 석스 요원한테선 도망 못 쳐 - We've been running on fumes for a while.
연료가 다 떨어진 지 꽤 됐어 - "Please take pictures" "of the ground he ran on."
그가 뛰었던 운동장 사진을 보내 주세요 - He keeps the trains running on time around here.
이 곳이 원할하게 굴러가도록 하는 분이시죠 - Appropriate urinary output, normal weight reading, and... running on the wheel.
배변 활동도 좋으시고 정상 체중이시네요 그리고.. 쳇바퀴도 돌리시는군요 - I wasn't sure if my hairdryer Ran on mexican electricity.
멕시코 전압 때문에 드라이기를 못쓰면 어쩌나 - You know we gonna run on these fools, Fre!
/ - 우리 도망가야돼, 프리! - He's actually running on top of the grain cars and jumping...
실제로 반즈 씨는 열차 위로 올라가 - Got to keep the trains running on time. Ah-ah, ah-ah, ah-ah. Ah.
계속 움직여야지 어쩌겠어 당신은 내가 제일 좋아하는 레지던트야 - Should go.Keep the trains running on time.Nice meeting you all.
가 볼께요, 일해야죠 만나봬서 즐거웠습니다 - I've got this, Mom. I'm running on a gun platform.
괜찮아요, 엄마 권총 공약이 있으니까요 - They run on this track in the middle of the roadway here.
도로 한가운데 가설된 트랙을 따라 운행하는 방식이야 - He runs on weed dealer time.
걘 대마 딜러로서 근무시간이 있잖아. - Get the trains running on time.
열차는 제시간에 운영되어야 하는 것처럼요 - Is this about the tests they're running on Alice Tetch's blood?
앨리스 태치의 피와 관련된 건가? - It looks like your blood pressure's running on the low end.
혈압이 너무 낮은 것 같은데 - Kirov class battleships run on a C.O.N.A.S. system.
키로프급 전함은 C.O.N.A.S.시스템으로 운영됩니다.